mercoledì 4 marzo 2020

Indici onomastico e toponomastico dei registri parrocchiali cinquecenteschi di Cargeghe: aa. 1569 – 1599




a cura di Giuseppe Ruiu



 In questo lavoro si vuole porre in evidenza la comunità cargeghese dal punto di vista onomastico, ossia la presenza, e la frequenza, dei cognomi e dei nomi degli abitanti del paese, così come appaiono nei primi registri parrocchiali risalenti alla seconda metà del XVI secolo.

Un ulteriore indice è costituito dai toponimi, i luoghi di provenienza di chi aveva preso dimora in Cargeghe, o magari giunto solo per presenziare, in qualità di padrino o testimone, ad un battesimo o matrimonio. Si rilevano inoltre gli agionimi relativi alle intitolazioni delle chiese del territorio (alcune delle quali estinte nel corso del tempo) menzionate in relazione ad alcuni legati testamentari.

Appare in tutta evidenza, ma è cosa pressoché naturale nel corso di cinque secoli, come l'onomastica del paese, salvo rarissime eccezioni, sia del tutto cambiata. I ceppi familiari cinquecenteschi si sono progressivamente estinti, e su tale dato potrebbe avere avuto un ruolo non indifferente la peste del 1652 che falcidiò il paese seppure non lo estinse completamente, come ben si rileva dai registri parrocchiali (leggi anche: La peste barocca a Cargeghe). 

Spesso di un medesimo cognome vengono riportate differenti grafie, se non quando abbreviazioni (così come per i nomi), ad esempio: De Querqui, De Querchi, De Cherchi, De Cherqui, De Querc. Buttolu, Botolu, Putolu, Pusolu. Curca, Culcas, Churchis, Qurquas. De Fiumen, De Fiumene, De Fiumine, De Fiume. Daquena, Da Quena, De Aquena, Dachena, etc. Determinati cognomi attribuiti ad alcune donne venivano invece, e non di rado, resi al femminile: Cossu-Cossa, Tedde-Tedda, Canu-Cana, Rugiu-Rugia, Luzu–Luza.

Si riscontrano con buona frequenza i cognomi doppi, con congiunzione “et”: De Querqui et Tanca, Porcu et Pinna, Lintas et Martis, oppure senza congiunzione: Pinna Putolu, Frau Cossu, Pinna Pitale.
Altri cognomi potrebbero derivare dal luogo di origine dei possessori: De Giave (di Giave), De Muris (di Muros), Barbarighinu (Barbaricino), Calaresa (Cagliaritana).

Di frequente sempre ad alcune donne veniva attribuito il cognome materno o magari il secondo cognome della stessa, probabilmente dipendeva dalla non istituzionalizzazione del cognome paterno nel XVI secolo. Vi è inoltre un caso particolare relativo alla famiglia de Serra Manca, ai cui componenti, sia maschili che femminili, nel corso del tempo verrà sostituito il cognome paterno -de Serra- con quello materno -Manca- forse perché all'epoca socialmente più prestigioso.

Altri fenomeni interessanti sono l'utilizzo dell'avverbio "alias" per introdurre un altro cognome: Chaderina Usai alias Tedde, Joanne Seque alias Porcu, o uno pseudonimo distintivo (soprannome): donnu Pedru de Querqui alias "pilosu", donnu Biglianu Marceddu alias "maniqueda", Joanne Francisquinu alias "mannale", o un luogo di origine: Pedru Sanna alias "barbarighinu", Beneita Carta alias "logu de Beddas". Altrimenti senza avverbio per introdurre una professione: Joanne Serra pastore, mastru Bortholu de Serra frau (fabbro), mastru Joanne Angios draperj (sarto), uno pseudonimo: Joanne Sanna rassu (grasso), o una distinzione in merito all'età di due omonimi: Dominiga Pilu magiore, Dominiga Pilu minore de dies (minore di alcuni giorni), Joanne Anguelu de Serra mannu, Joanne Anguelu de Serra minore.

In merito agli antroponimi risultano prevalere i classici cristiani: Joanne/a (Giovanni/a) con i suoi composti: Gioanne Maria (Giovanni Maria), Joanne Baptista (Giovanni Battista) etc. Franciscu/a (Francesco/a), Antoni/a (Antonio/a), Biglianu/a (Giuliano/a), Pedru (Pietro), Caderina (Caterina), Anguelu/a (Angelo/a), Dominigu/a (Domenico/a), Bertulu (Bartolomeo), Salvadore (Salvatore), Jusepe/a (Giuseppe/a).

Numerosi gli antroponimi biblici: Elies (Elia), Pedru et Paulu (Pietro e Paolo), Lucha (Luca), Mateu (Matteo) e di altri Santi e Martiri, in particolare di ascendenza greco-bzantina: Precopiu (Procopio), Quirigorj (Gregorio), Cristophoru (Cristoforo), Cosme (Cosimo), Apolonia (Apollonia), Quirigu (Quirico), Julita (Giulitta), ed anche di ascendenza prettamente sarda: Antiogu (Antioco), Baquis (Bachisio), Brotu (Proto), Januari (Gianuario), Baingiu/Gavinu (Baingio/Gavino).

Altri antroponimi riscontrati, non rari, sono quelli di probabile origine sardo-giudicale: Comida (Comita), Sardigna (Sardegna), Pretiosa (Preziosa), Bantine (Costantino). Di alcuni se ne ignora l'etimologia: Firdinspina, Elimina, Luquesa, Bachislocis, Ziara, Algaruzu, Specianu, Rusana, etc.

Meno numerosi risaltano altri quali: Burgadoriu (Purgatorio), Corneliu (Cornelio), Damasu (Damaso), Agada (Agata), Ambrosu (Ambrogio), Brancaziu (Brancaccio), Disideria (Desideria), Lucresia (Lucrezia), Polissani (Polizzano), Lisandru/Alexandru (Alessandro).


(Quinque libri parrocchia Santi Martiri Quirico e Giulitta di Cargeghe: registro dei battesimi, matrimoni, morti e cresimati, aa. 1569 - 1599)

Indice onomastico
Nota: i cognomi inseriti in parentesi quadra con punto interrogativo risultano di complicata interpretazione grafica.

-A-
Anca
Angios, Hangios, Angio, De Angios, De Agios, Angius
Aquiddu
Aurolu, Auloru, Aurolo, Aurora, De Aurolu, De Auloru, Dauloru

-B-
Bacargiu, Vacargiu, Vacargio
[Badiglinu?]
Barbariguinu, varianti femminili: Barbarighina, Barbarigina
Barca, Barcha
Bardinu, Bardino, Bandinu
Barra
Battistinu
Bazone, Basone
Bolognja
Bunbarda
Butolu, Bottolu, Buttolo, Butolo, Botolu. Vedi anche: Putolu e varianti

-C-
Cadone, Catone, Gadone
Calaresa
Calvia, De Calvia, Chalvia, Carbia
Candila
Canu, Chanu, Cano. Varianti femminili: Cana, Chana
Capha
Caphita
Capra
Capuxeddu, Capuxedu, Capuxrddu
Cariga, Chariga
Carta, Charta
Casu
Casula, Cassula, Chasula
Chanaiolu, Chanajolu, Ganaiolu
Chanopolu
Charghina
Chessa, Quessa, Quesa
Cichina
Coco, Cocco, Cocu, Cocho, Chocho, Quoquu, Quoqu, Quoquo, Cogu
[Coraine?]
Cordedda, Cordeda, Corredda
Corona, De Corona
Corria
Cossu, Cosso. Abbreviazione: Cosu. Variante femminile: Cossa
Craba
Cupureddu, Cupuredu

-D-
Dalitali
Dapila, Da Pila, Pila
[Dau?]
De Ades
De Agujar, De Agujarez, De Gujar
De Aquena, Daquena, Da Quena, Aquena, Achena
De Artea, De Atera
De Atene
De [Auria?]
De Bedas, De Beddas
De Branca
[Debrandu?], De [Brandu?]
[De Brondo?], De sa Bronda
De Campu, De Canpu, De Campus, De Campo, De Chanpu
De Capu
De Cilara: De Cillara
Decorte, Decortes, De Cortes, Cortes
De Curca, De Culcas, De Churchis. De Qurquas
De Cherchi, De Cherqui, De Querquj, De Querchi, Dequerqui, De Querqui, Deuequi, Querqui. Abbreviazioni: De Querq, Dequer, De Cherq, Dequerq
De Fenu
De Fiumen, De Fiumene, De Fiumine, De Fiumini, De Fiume, De Flume, Fiume. Abbreviazione: De Flu
De Jave, De Giave, De Giavi
De Ledda, Deledda, Ledda
De Limonti, Delimoti
Deliperi, Daliperi
Delizios
De Logu, Delogu, De Loci, Logu
Del Olmo, De Lolmo, Delolmo, Olmo, De Sulmu, Desulmu, Desulumu
De Martis, Demartis, Martis
De Muru
De Muris
De Nu
Denurra
De Nughes, De Nugues, Nugues
[De Ogana?]
Deogianu
De Palmas, De Parmas, Depalmas, Depalma, De Palma, Palmas
De Pane
De Perra
De Ricu. Varianti femminili: De Richa, Derica, Richa, Arica, Ariga
De Riu, Deriu, Riu
De Rosas, De Rossas, Derosas, Rosa
De Rubu
De Ruiu
De sa Camera, De sa Chamara
De sa Serra, Desa Serra
De Senes, De Sene, Senes
De Serra, Deserra, Serra
De Sini
De Sogiu
De Sogus, De Sogos, Desogos, Sogos
De [Sortes?]
[De Spina?]
De Tori, De Torj, De Tore, Detori, Desori, Hutori
De Valentino
De Villa
Dongianu
Doro
Duras

-F-
Fada
Falque
Fiore, Flore
Fiorentino, Fiorentinu, Fioretinu
Foi, Foii, Foij, Fois
Fole
[Forcuccia?]
Francisquinu

-G-
Gambella, Ganbella, Gabella
Garau
[Gisianu?]

-H-
Honida

-I-
Idine, Idini.
Iscanu, Scanu, Ischanu, Ischa, Dischanu
Iscurzu

-J-
Junuesu

-L-
Lacanu, Lachanu
Lai
Lanzu, Langiu
Lintas, De Lintas
Loriga
Loza
Lubinu, Lobinu, Lopinu
[Luchinu?]
Luzu, Luciu. Variante femminile: Luza

-M-
Madau
Maderno
Manforte, Maforte
Mameli
Manca, Mancha, Maca, De Manca
Mancone, Manchone
Manunta, Manuta, Manutta
Marceddu, Marcedu, Marcedo, Marcellu, Marcelu, Marzeddu, Marzedu
Marella
Marghinesu, Marghinesi, Marguinesu. Varianti femminili: Marghinesa, Marguinesa
[Marinu?]
Marongiu, Marogiu
Marras, Maras
Masala
[Massona?]
Mele
Meloni
Milia
Muda[du?]
Mula
Mulas
Muraiolu, Murajolu
Murgia
Murru

-N-
Navarro, Navarru
Nieddu, Niedu, Niedo, De Niedu. Variante femminile: Niedda
Nulvesa
Nuseu
Nuvole, Novole, Nufole

-O-
[Ollives?]
Olia, Olia, Hulia
Opinu
Oppia, Opia, Hopia, Oppi
Orani

-P-
Pansanu
Pedde
Pees, Pes
Piana
Pilialbu, Piliarbu
Pilu, Pilo
Pinna, Pina
Pintu. Variante femminile: Pinta
Pira
Pirastru
Pischeda, Pisquedda
Pitale, Pittale, Pitali
Pitui
Piu
Porcheddu, Porqueddu
Porcu, Porchu
Putolu, Puttolu, Pusolu, Pisolu. Vedi anche: Butolu e varianti

-Q-
[Quichanne?]

-R-
Raffatellu, Raffatelu
Ragha
Ranu
Rugia
Runquinu

-S-
Sale
Salva
[Saneta?]
San Germanu, De Sangermanu, Sangermanu. Varianti femminili: San Germana, Sangermana, Sagermana, Sangiermana, Sangirmana
Salvanu, [Silvanu?]. Variante femminile: Salbana
[Sanedda?]
Sanna, Sana
Sarda
Sassu
Satta, Sata
Sau
Scodinu
Seche, Seque, Seqe, Seq
Simula
Sogio
Sole, De Sole, Desole
Solinas, Solina
Spiga, Ispiga
Stara, Istara, De Stara
Suerzu

-T-
Tala
[Talianu?]
Tanca, Tancha, Tanqua, Tanche, Taca, Tanq
Tavera
Tedde, Thede, Tede. Variante femminile: Teda
Tinteri, Tinterj
Tomasinu

-U-
[Ulchoy?]
Unale, Hunale, [De?] Unale, Onale
Ursone, De Ursone
Usai, Usaj, Usay, Husay
[Usina?], [Usuna?]

-V-
[Vanca?]
Vargiu
Vidini, Vidinj
Virde

-Z-
Zeda

Frequenza onomastica
Degli oltre duecento cognomi rilevati, i più frequenti sono i seguenti elencati per rilevanza numerica:

Oltre cento menzioni:
Mula
De Querqui (De Cherchi)
Sanna
Solinas
Pinna

Meno di cento menzioni:
De Fiumen
Pittale
Tedde
De Martis (Demartis)
Tanca
Cossu (Cossa)
Seche (Seque)
De Serra (Serra)
Chessa (Quessa)

Meno di cinquanta menzioni:
Butolu (Putolu)
Scanu (Iscanu)
Porcu
Tinteri
Marceddu (Marzeddu)
Carta
Mele
Manunta
De Jave (De Giave)
De Logu
De Ledda (Ledda)
Unale


Indice antroponimico
Nota: gli antroponimi inseriti in parentesi quadra risultano di complicata interpretazione etimologica, e con punto interrogativo, anche di complicata interpretazione grafica. Tra parentesi tonda i corrispettivi in italiano. Degli antroponimi vengono elencate anche le abbreviazioni degli stessi, es. Juanne (Giovanni), abbreviazioni: Jua, Jo, Joe.

-A-
Agada, Agata (Agata)
[Aindonsa, Aidonsa, Aldosa]
Alena (Elena). Vedi anche: Elene
Agnesa, Agnessa, Agnes, Angesa, Agnese (Agnese)
Alexandru (Alessandro). Vedi anche: Lisandru
[Algaruzu]
Aliprandu (Aliprando)
Ambroziu, Ambrosu, Anbrosu, Ambroxiu, Abrosu, Mbrosu (Ambrogio)
[Anbana?]
Analeta (diminutivo di Anna)
Andria, Adria, Andrea (Andrea)
Andriuzia, Andriuza (Andreuccia)
Anghela, Anguela, Hanghela, Aguela, Angela (Angela)
Anguelu, Anghelu, Angelu. Abbreviazione: Angᶸ, Angᵒ (Angelo)
Angueledu (Angelino)
Anna, Ana (Anna)
Annarosa, Anna Rosa (Anna Rosa)
Antiogu, Antiocho (Antioco)
[Antolina]
Antoni, Antonj. Abbreviazioni: Atoni, Antᵒ, Ant, (Antonio)
Antonia, Atonia, Atona (Antonia)
Antonica (diminutivo di Antonia)
Antonina, Atonina (Antonina)
Antonucia (diminutivo di Antonia)
Antonuziu, Antinuziu, Atonuzu (diminutivo di Antonio)
Apolonia (Apollonia)
Arguentina (Argentina)
Augusta (Augusta)
Austina, Agostina (Agostina)
Austinu (Agostino)
Austinu Angelu, Austinanguelu, Austinagielu (Agostino Angelo)

-B-
Baingia, Baigia (Baingia). Vedi anche: Gavina
Baingiu, Baigiu, Baingio, Bainzu (Baingio, Gavino). Vedi anche: Gavinu
Baldasarra, Baldasara (Baldassarra)
Balentinu, Bolentinu (Valentino). Vedi anche: Valentinu, Valetinu
Baltasaro (Baldassarre)
Bantine, Bantini, Batine (Costantino)
Baptista, Batista, Battista (Battista)
Baquis, Bachis (Bachisio)
[Bachislochis]
Barbara (Barbara)
Barnabe (Barnaba)
Bartolu, Bertulu, Bortolu, Bortholu, Ortolu, Hortolu, Bitulu, Bartolomeu (Bartolomeo)
[Belardina, Bilardina]
Benardina (Bernardina)
Beneita, Beneitta (Benedetta)
Beneitu, Beneditu (Benedetto)
Bera (Vera)
Bernardu (Bernardo)
Betta (Betta)
[Biarora?]
Bigliana, Bilana (Giuliana). Vedi anche: Juliana
Biglianu, Bilianu, Billanu, Billianu, Bilanu, Bigliane, Bigliano, Biglanu (Giuliano). Vedi anche: Giulianu, Iulianu e Julianu
Birgida, Brigida (Brigida)
Bitor, Bitoru, Bitorio (Vittorio). Vedi anche: Vitor
Bitoria, Vitoria, Victoria (Vittoria). Vedi anche: Vitoria
Brancazu, Branchazu, Branchaziu, Bracazu, Bracaziu, Brancaciu, Brancacciu, Brancaiu (Brancaccio)
[Briasia?]
Brotu (Proto)
Burgadoriu, Burgadorii, Borgadori, Orgadoriu, Orgodoriu, Orgatoriu, Urgadoriu (Purgatorio)
[Busana, Busanna]
Butjanu (Sebastiano). Vedi anche: Sabustianu

-C-
Cabriele, Cabrielle (Gabriele). Vedi anche: Grabriele
Caderina, Chaderina, Chederina, Catalina, Chaterina, Caterina (Caterina). Vedi anche: Quaderina
[Caradonia]
Casparo (Gaspare). Vedi anche: Gasparu
Cecilia, Cicilia (Cecilia)
Christina, Cristina (Cristina)
Chiara (Chiara). Vedi anche: Clara
Chiriga (Quirica). Vedi anche: Quiriga
Chirigu (Quirico). Vedi anche: Quirigu
Cichina (Ciccina)
Cicho (Ciccio)
Clara (Chiara). Vedi anche: Chiara
Comida (Comita)
Corneliu (Cornelio)
Cosme (Cosma)
Cossa (Corsa)
Cristopholu (Cristoforo)

-D-
Damasu (Damaso)
[Dederina]
Desideria, Disideria (Desideria)
Diana (Diana)
[Dianira?]
Dionisiu (Dionisio, Dionigi)
Dominiga, Dominica (Domenica)
Dominigu, Dominigo (Domenico)
Donadu, Donado (Donato)
Dorotea, Dorothea, Dorutea (Dorotea)

-E-
Elene, Helena, Elena (Elena). Vedi anche: Alena
Elianora (Eleonora). Vedi anche: Lionora
Elies, Elias, Helias (Elia)
[Elimina, Elemina]. Vedi anche Helimina
Elisabeta, Elisabetta (Elisabetta). Vedi anche: Lisabetta
[Elita]
Emerensiana (Emerenziana)
Erichu (Enrico)
[Erilla?]
Eugenia (Eugenia)

-F-
Fabiu (Fabio)
Fiasu (Biagio)
Filipu, (Filippo). Vedi anche: Philipu
Filisia (Felicita)
Fiore (Fiore)
Fiorensia, Fioresa, Fiorita (Fiorenza)
[Firdinspina?]
Franciscu. Abbreviazioni: Fraciscu, Francu, Franᶜᶸ, Fracu, Fraᶜᶸ, Fran, Frau, Fr, Fransᶜᵒ (Francesco)
Fracina, Frazina, Francina (Franceschina)
Francisca. Abbreviazioni: Fracisca, Franᶜᵃ, Fraa, Frana (Francesca)

-G-
Gasparu, Gasparru, Gaspari, Gaspare (Gaspare). Vedi anche: Casparo
Gavina (Gavina). Vedi anche: Baingia
Gavinu, Gavini, Gavino (Gavino). Vedi anche: Baingiu
Ginuari, Gianuri, Genuari, Genuarj (Gianuario). Vedi anche: Januari
Giromina, Geronima (Gerolama). Vedi anche: Hieronima
Giromine (Gerolamo/Geronimo) Vedi anche: Hieronimu
Gio Angela (Giovanna Angela). Vedi anche: Joanna Anguela
Gioana (Giovanna). Vedi anche: Joanna e Iohana
Gioane, Gioani, Gioanni, Giuanni. Abbreviazioni: Giani, Gio (Giovanni). Vedi anche: Joanne e Jo
[Gioiana, Giogiana]. Vedi anche: Joiana
Giorgi, Gorgi (Giorgio). Vedi anche: Iorgi e Jorgi
Giulia (Giulia)
Giulianu (Giuliano). Vedi anche: Biglianu, Iulianu, Julianu
Giullita (Giulitta). Vedi anche: Julita
Goane Anguelu (Giovanni Angelo). Vedi anche: Joanne Anguelu
Gosumu (Cosimo)
Graxia, Grasia, Grassia, Gratia, Graxia, Grazia (Grazia)
Grabiele, Grabille, Grabielle, Gabriele (Gabriele). Vedi anche: Cabrielle
Gregori, Gregorio (Gregorio). Vedi anche: Quirigori
Guentina (Costantina)

-H-
Halexiu (Alessio)
Helimina. Vedi anche: Elimina
Hieronima, Heronima (Gerolama). Vedi anche: Giromina e Jeronima
Hieronimu, Hieromu, Hieimu (Gerolamo/Geronimo). Vedi anche: Giromine e Jeronimu

-I-
Iacuzu (diminutivo di Giacomo). Vedi anche: Jaguziu
Ilariu (Ilario). Vedi anche: Lariu
Iohana. Abbreviazioni: Jona, Joa, Ja (Giovanna). Vedi anche Joanna e Gioana
Iorgi (Giorgio). Vedi anche: Giorgi e Jorgi
[Ipetrissa, Ispedrissa, Impedrissa, Impertissa]. Vedi anche: Pedrissa
[Irde Rosa]. Vedi anche: Virdirosa
[Isana]
[Iscanu, Ischanu]. Vedi anche: Scanu
Istefene, Istephane (Stefano). Vedi anche: Stephane
Iulianu (Giuliano). Vedi anche: Biglianu, Giulianu e Julianu

-J-
Jagumina, Jagomina, jacumina (Giacomina)
Jagu, Iagu, jagumu (Giacomo)
Jaguziu, Jaguzu (diminutivo di Giacomo). Vedi anche: Iacuzu
Januari, Jenuari (Gianuario). Vedi anche: Ginuari
Jeronima (Gerolama). Vedi anche: Giromina e Hieronima
Jeronimu (Gerolamo/Geronimo). Vedi anche: Giromine e Hieronimu
Jo (abbreviazione di Giovanni, anche: Giuseppe)
Joamaria (Giovanna Maria)
Joandria (Giovanni Andrea)
Joanelias, Jo Elias (Giovanni Elia)
Joan Franciscu, Jo Franᶜᶸ, Jofraᶜᶸ, Joa Franᶜᵒ (Giovanni Francesco)
Joanghelu, Joanangelu, Jo Anguelu, Joangelu, Joanguelu, Joannanguelu, Joa Angel (Giovanni Angelo)
Joan Giromine (Giovanni Geronimo/Giovanni Gerolamo)
Joani Maria, Jo Maria, Joa Maria, Joanemaria, Jomaria, Joanmaria, Jomari (Giovanni Maria)
Joanina (Giovannina)
Joan Marcu, Juan Marcu (Giovanni Marco)
Joan Michele (Giovanni Michele)
Joan Nigola (Giovanni Nicola)
Joanna, Joana, Juana. Abbreviazioni: Jona, Joa, Ja (Giovanna). Vedi anche Gioana e Iohana
Joanne, Joane, Juane, Joan, Juan, Joae, Joa (Giovanni). Vedi anche: Gioane e Jo
Joanneddu (Giovannino)
Joanne Francisquinu (Giovanni Franceschino)
Joan Simon (Giovanni Simone)
Joantomas (Govanni Tommaso)
Joantoni, Jonatoni, Joannantoni, Joe Ant(Giovanni Antonio)
Joaquinu (Gioacchino)
Jo Baingiu, Juan Baingiu, Joa Baingiu (Giovanni Baingio). Vedi anche: Jo Gavinu
Jobatista, Joe Baptista, Joan Baptista, Joan Bapta, Jo Bapᵗᵃ (Giovanni Battista)
Joe Elias, Jo Elias (Giovanni Elia)
Jo Gavinu (Giovanni Gavino). Vedi anche: Jo Baingiu
Jo Giromine (Giovanni Gerolamo/Geronimo)
Joha (Abbreviazione di Giuseppa)
[Joiana. Vedi anche: Gioiana]
[Jolinas?]
Jonina (Giovannina)
Jon Paulu, Juanpaulu (Giovanni Paolo)
Jon Pedru, Jo Pedru, Juan Pedru, Juanpedru, Joan Pedro (Giovanni Pietro)
Jorgi (Giorgio). Vedi anche: Giorgi e Iorgi
Josefina (Giuseppina)
Josepe, Jusepe. Abbreviazioni: Johe, Ju (Giuseppe). Vedi anche: Jo
Juana Angela, Joana Anguela, Joan Anguela, Jo Anguela, Joanangela, Joannaguela (Giovanna Angela)
Juliana (Giuliana). Vedi anche: Bigliana
Julianu (Giuliano). Vedi anche: Biglianu, Giulianu, Iulianu
Julita (Giulitta). Vedi anche: Giullita

-L-
Larenta, Lerenta (Lorenza)
Larentu, Lorentu, Laretu, Laretiu, Lorenzo (Lorenzo)
Lariu (Ilario). Vedi anche: Ilariu
Lazaru (Lazzaro)
Lena (diminutivo di Leonarda)
Lenarda, Lenarda, Linarda, Leonarda (Leonarda)
Lenardu, Linardu, Leonardu (Leonardo)
Lionora, Lianora, Leanora (Eleonora). Vedi anche: Elianora
Lisabetta (Elisabetta). Vedi anche: Elisabeta
Lisandru (Alessandro). Vedi anche: Alexandru
Luca, Lucha, Lucas (Luca)
Luchina (Luchina)
[Luchesa, Luchesia, Luquesa, Luquessa] (Lucrezia?). Vedi anche: Lucrezia
Lucianu, Luzianu, Lusianu, Luccianu (Luciano)
Lucrezia, Luchrecia, Luqresia, Lugresia (Lucrezia). Vedi anche: Luchesa
Lughia, Loghia, Luguia, Luquia, Loguia, Lucia (Lucia)
[Luquina]
Luziana (Luciana)

-M-
Madalena, Magdalena (Maddalena)
[Manena]
Marchuzia, Marcaruza (Marcuccia)
Marcu (Marco)
Marcu Antonio (Marco Antonio)
Maria (Maria)
Mariana, Marianna (Marianna)
Mariangela, Maria Angela (Maria Angela)
Maria Antonia (Maria Antonia)
Mariane, Marjane, Mariano (Mariano)
Margarida, Marguerida, Magarida, Margarita (Margherita)
Margaruzia, Margaruza, Margarucia (diminutivo di Margherita)
[Marquisana]
Matheu, Mateu, Matteu, Mateo (Matteo)
Matheu Baingiu (Matteo Baingio)
Mathia, Matia (Mattia)
Mauriti (Maurizio)
Merchioro, Melchioro (Melchiorre)
Miale, Miali, Migali, Miquelli, Micheli, Michele (Michele)
Mialeddu (diminutivo di Michele)
Mialuza (diminutivo di Michela)
Michela, Miquella, Miquela. Abbreviazione: Miqlla (Michela)

-N-
Nastasia (Anastasia)
[Nialora]
Nigola, Nicholau, Nicolau, Nico, Nicola. Abbreviazione: Nigᵒ (Nicola)
Nigolosa, Nigolossa, Nigulosa (Nicolosa)

-O-
[Obina, Opina]

-P-
Pantaleo, Pataleo (Pantaleo)
Paschalinu, Pascalinu (Pasqualino)
Paula (Paola)
Paulina (Paolina)
Paulu, Paulo, Paoli (Paolo)
Pedredu (diminutivo di Pietro)
Pedrepaulu, Pedrupaulu, Pedru et Paulu, Pedro Paulo (Pietro Paolo)
[Pedrissa]. Vedi anche: Ipetrissa
Pedru, Pedro, Pietro (Pietro)
Pedruza Anguela (Pietruccia Angela)
Pedruzia, Pedruza, Pidruza, Pidruzia (Pietruccia, Pietrina)
Pedruziu, Pedruzu, Pedruciu, Pidruciu (diminutivo di Pietro)
Pera Fraᶜᶸ (Pier Francesco)
Pera Joe (Pier Giovanni)
Perziosa, Presiosa, Pestiosa, Pertiosa (Preziosa)
Petronilla, Padronilla (Petronilla)
Philipu, Philiphu (Filippo). Vedi anche: Filipu
Pidredu (diminutivo di Pietro)
Polissani (Polizzano)
Procopia (Procopia)
Procopiu, Precopiu, Pricopiu (Procopio)

-Q-
Quaderina, Quederina, Quedrina (Caterina). Vedi anche: Caderina
[Quessa]
Quiriga (Quirica). Vedi anche: Chiriga
Quirigori, Qujrigori, Quyrigori (Gregorio). Vedi anche: Gregorio
Quirigu, Qirigu, Quirigo (Quirico). Vedi anche: Chirigu

-R-
Rosa (Rosa)
Rosana (Rosanna)
[Ruchita]
[Rusana]

-S-
Sabustiana, Sabustiana, Sebustiana, Sebestiana, Sebastiana (Sebastiana)
Sabustianu, Sebustianu, Sebastianu (Sebastiano). Vedi anche: Butjanu
Salvadore, Sarvadore, Salvadori (Salvatore)
Sanctu (Santo)
Sardigna, Sardingia, Sardigia (Sardegna)
[Savidini?]
Scanu. Vedi anche: Iscanu
Serafine, Serephine, Serefine (Serafino)
Serefina, Serephina (Serafina)
Silvestru (Silvestro)
Simon, Simone (Simone)
Simona (Simona)
Sophia, Soffia (Sofia)
[Specianu]
Speransia (Speranza)
Stephane (Stefano). Vedi anche: Istefene
Susana, Sosana (Susanna)

-T-
Tomaina, Tomasina (Tommasina)
Tomas, Thomas (Tommaso)

-U-
Urrica (Ulrica)

-V-
Valentinu, Valetinu (Valentino). Vedi anche: Balentinu
Violanta (Violante)
[Virdirosa, Virderosa, Virde Rosa]. Vedi anche: Irde Rosa
Vitalis (Vitale)
Vitor (Vittorio). Vedi anche: Bitor
Vitoria, Victoria (Vittoria). Vedi anche: Bitoria
Vitu (Vito)

-Z-
[Ziara, Zara]

Indice toponomastico

-A-
Ardara (Ardara, villaggio)

-B-
Banari (Banari, villaggio)
Beddas (Bedas, villaggio estinto)
Bolotana (Bolotana, villaggio)

-C-
Cargegue, Chargeghe, Chargegue, Cargiegue, Chargiegue, Gargiegue, Cargega (Cargeghe, villaggio)
Castra (antica diocesi sarda)
Cimitoriu de Santu Baingiu (antico cimitero parrocchiale di Muros)
Cimitoriu de Santu Quirigu/Chirigu (antico cimitero parrocchiale di Cargeghe)
Contra, Cotra (Contra, villaggio estinto in territorio di Cargeghe)

-F-
Fiolinas (Florinas, villaggio)

-G-
Giave, Giavi, Jave (Giave, villaggio)

-M-
Muros, Muris, Mures (Muros, villaggio)

-N-
Nulvi (Nulvi, villaggio)

-O-
Ogiastra, Ogistra (Ogliastra, regione storica sarda)
Osilo, Ossilo, Osile, Ossule, burgu de Osilo, burgo de Ossilo (Osilo, villaggio)
Ossi, Hossi (Ossi, villaggio)

-P-
Pavia (Pavia, città lombarda)
Piague, Pioague (Ploaghe, villaggio)

-S-
Sassari, Sasser (Sassari, città). Vedi anche: Tatari
Sancta Maria de Contra (chiesa in territorio di Cargeghe)
Sancta Maria de Ossule (chiesa in territorio di Osilo)
Sancta Maria de Sassaru (chiesa in territorio di Osilo)
Sancta Maria de Scalas (chiesa in territorio di Osilo)
Sancta Rugue de Cargegue ([oratorio?] nell'abitato di Cargeghe)
Sancta Vitoria (chiesa in territorio di Ossi)
Sanctu Antoni ([chiesa?] in territorio di Cargeghe)
Sanctu Bachis (chiesa in territorio di Bolotana)
Sanctu Baingiu (chiesa parrocchiale di Muros)
Sanctu Pedru de Tatari (chiesa in territorio di Sassari)
Sanctu Pedru de Josso/Jossu (chiesa estinta in territorio di Cargeghe)
Sanctu Pedru de sulictu ([chiesa?] in territorio di Cargeghe)
Sanctu Procopiu/Pricopiu/Precopiu (chiesa estinta in territorio di Cargeghe)
Sanctu Quirigu/Chirigu (chiesa parrocchiale di Cargeghe)

-T-
Tatari, Tattari (Sassari, città). Vedi anche: Sassari
Tiesi, (Thiesi, villaggio)

-U-
Usini (Usini, villaggio)

-Y-
Yteri de Canedu, Yteri (Ittiri Cannedu, villaggio)


***



Nessun commento:

Posta un commento